Գիտատեխնիկական գրականության թարգմանությունը համարվում է ամենաբարդ թարգմանչական ուղղություններից մեկը: Այսպիսի նյութերի թարգմանություն համար, անհրաժեշտ է ոչ միայն լեզվաբանական և տեխնիկական կրթություն, այլ նաև գիտական ժամանակակից գրականության իմացություն: Մենք առաջարկում ենք գիտատեխնիկական նյութերի թարգմանություն աշխարհի բոլոր լեզուններից դեպի հայերեն և հակառակը:
սկսած 2700 ֏
*Basic - + բազային ձևավորում
*Business - + բազային ձևավորում + սրբագրում
*Extra - Շտապ + սրբագրում + խմբագրում
Հարգելի այցելու, սույն գնացուցակը չի վերաբերվում նոտարական թարգմանություններին:
| Լեզուներ Սակագներ |
BASIC | BUSINESS | EXTRA |
| Թարգմանության 1 էջի արժեքը (1800 նիշ բացատներով) | |||
| Անգլերեն | 2500 դր. | 3000 դր. | 4000 դր. |
| Գերմաներեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 6000 դր. |
| Ֆրանսերեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 6000 դր. |
| Հոլանդերեն | 5000 դր. | 6500 դր. | 8000 դր. |
| Իսպաներեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 6000 դր. |
| Իտալերեն | 5000 դր. | 7000 դր. | 8000 դր. |
| Պորտուգալերեն | 5000 դր. | 7000 դր. | 10000 դր. |
|
ԲԱՑԵԼ ԲՈԼՈՐ ԼԵԶՈՒՆԵՐԸ
|
|||
| Հյուսիսային Եվրոպա | |||
| Դանիերեն | 6000 դր. | 7000 դր. | 10000 դր. |
| Նորվեգերեն | 8000 դր. | 10000 դր. | 12000 դր. |
| Ֆիներեն | 8000 դր. | 10000 դր. | 12000 դր. |
| Շվեդերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 8000 դր. |
| ԱՊՀ երկրներ | |||
| Բելառուսերեն | 3000 դր. | 4000 դր. | 5000 դր. |
| Ուկրաիներեն | 3000 դր. | 4000 դր. | 5000 դր. |
| Ղազախերեն | 3000 դր. | 4000 դր. | 5000 դր. |
| Ղրղզերեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 6000 դր. |
| Ուզբեկերեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 6000 դր. |
| Տաջիկերեն | 6000 դր. | 7000 դր. | 8000 դր. |
| Թաթարերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 7000 դր. |
| Ադրբեջաներեն | 5000 դր. | 7000 դր. | 10000 դր. |
| Ռուսերեն | 2000 դր. | 2500 դր. | 3000 դր. |
| Ռումիներեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 6000 դր. |
| Կենտրոնական և Արևելյան Եվրոպա | |||
| Էստոներեն | 7000 դր. | 8000 դր. | 10000 դր. |
| Լատիշերեն | 7000 դր. | 8000 դր. | 10000 դր. |
| Լիտվերեն | 7000 դր. | 8000 դր. | 10000 դր. |
| Լեհերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 7000 դր. |
| Չեխերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 8000 դր. |
| Սլովակերեն | 5000 դր. | 7000 դր. | 9000 դր. |
| Սլովեներեն | 6000 դր. | 7000 դր. | 9000 դր. |
| Հունգարերեն | 7000 դր. | 9000 դր. | 11000 դր. |
| Բուլղարերեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 6000 դր. |
| Հարավային Եվրոպա | |||
| Հունարեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 8000 դր. |
| Խորվաթերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 8000 դր. |
| Սերբերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 8000 դր. |
| Մերձավոր Արևելքի երկրներ | |||
| Վրացերեն | 4000 դր. | 5000 դր. | 7000 դր. |
| Արաբերեն | 6000 դր. | 7000 դր. | 9000 դր. |
| Եբրայերեն | 10000 դր. | 12000 դր. | 15000 դր. |
| Թուրքերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 8000 դր. |
| Թուրքմեներեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 7000 դր. |
| Հեռավոր Արևելքի երկրներ | |||
| Վիետնամերեն | 8000 դր. | 10000 դր. | 12000 դր. |
| Ինդոնեզերեն | 8000 դր. | 10000 դր. | 12000 դր. |
| Չինարեն | 5000 դր. | 6500 դր. | 8000 դր. |
| Կորեերեն | 5500 դր. | 7000 դր. | 9000 դր. |
| Լաոսերեն | 8000 դր. | 12000 դր. | 15000 դր. |
| Մալայզիերեն | 8000 դր. | 10000 դր. | 12000 դր. |
| Թայերեն | 8000 դր. | 10000 դր. | 15000 դր. |
| Պարսկերեն | 5000 դր. | 6000 դր. | 8000 դր. |
| Հնդկերեն | 5500 դր. | 6500 դր. | 7000 դր. |
| Մոնղոլերեն | 6000 դր. | 7000 դր. | 8000 դր. |
| Ֆիլիպիներեն | 10000 դր. | 15000 դր. | 20000 դր. |
| Ճապոներեն | 7000 դր. | 9000 դր. | 12000 դր. |
Հրահանգներից ու տեխնիկական նկարագրություններից, մասնագրերից, պլաններից ու գծագրերից, նախագծային և նորմատիվ փաստաթղթերից բացի մեր մասնագետներն իրականացնում են գիտատեխնիկական գրականության թարգմանություն՝
• ռեֆերատների, դիպլոմների, թեզերի, որակավորման աշխատանքների,
• մենախոսությունների և ամսագրերում գիտական հոդվածների,
• գիտական հետազոտությունների գործընթացների և արդյունքների,
• ուսումնական ձեռնարկների, տեղեկատու և գիտական գրականության: Ամենից հաճախ գիտատեխնիկական թարգմանության ծառայության համար մեզ դիմում են բուհ-երի ուսանողներ և դասավանդողներ, ԳՀԻ գիտնականներ և աշխատակիցներ:
Գիտատեխնիկական գրականության թարգմանությունը համարվում է ամենաբարդ թարգմանչական ուղղություններից մեկը:
Դրա նպատակն է առավելագույնս հստակ և հասկանալի փոխանցել բնագրի բովանդակությունը: Խնդիրը բավականին բարդ է բանասիրական կրթությամբ թարգմանչի համար, այդ պատճառով մեր ընկերությունում գիտական բնույթի տեքստերը թարգմանում է կոնկրետ թեմատիկ ոլորտում գիտելիքներ ունեցող մասնագետը: Բացի դրանից թարգմանիչը պետք է կատարյալ տիրապետի տեղեկատվության շարադրման գիտական ոճին: Իսկ այդ ոճն ունի իր առանձնահատկությունները՝
• եզրույթների մեծ քանակություն,
• բարդ քերականական կառուցվածքներ՝ միասեռ անդամներով, միջանկյալ և ընդհանրացնող բառերով,
• անորոշ դիմավոր, ընդհանրական դիմավոր և անդեմ նախադասությունների կիրառում,
• վերացական գոյականների և բայերի գերակշռումп,
• իմաստային հստակություն և նախադասությունների կառուցման տրամաբանություն, հուզականության բացակայություն,
• տեքստի սպեցիֆիկ կառուցվածք և կոնկրետ պահանջներ ձևակերպման նկատմամբ, որոնք կարող են տարբերվել տարբեր լեզուներում:
Մեր ընկերությունում կան թարգմանությունների այդ ուղղությամբ աշխատող մասնագետներ: Բացի դրանից բարդ նախագծերի դեպքում մենք ներգրավում ենք խորհրդատուների, գիտական խմբագիրների և փորձառու դիզայներների, եթե անհրաժեշտ է փաստաթղթի վյորստկա:
Գտեք մեզ հետ կապի հարմար միջոցը <<Կոնտակտներ>> էջի վրա և ուղարկեք թարգմանության ենթակա տեքստը առցանց ձևի միջոցով պատվերի արժեքի հաշվարկը կատարելու համար: