Կատարելով ուզբեկերենից հայերեն և հակառակը թարգմանություն՝ հարկավոր է հատուկ ուշադրություն դարձնել այդ լեզվի առանձնահատկություններին: Դիտարկենք ամենաբարդ նյուանսներից մի քանիսը՝
• նախադասության մեջ բայերը միշտ տեղ են գրավում վերջում: Դրանից հետևում է, որ նախադասությունը հասկացվում է միայն վերջում,
• բառի կազմությունը կատարվում է արմատին ածանցների միացման միջոցով, որոնք ունեն իրենց անհատական նշանակությունը,
• բառի մեջ կարևոր նշանակություն ունեն վերջածանցները, որոնք որոշում են այդ բառի թիվը (եզակի, հոգնակի) և խոսքի մասը (օրինակ՝ գոյական անուն): Այն բանի հետևանքով, որ յուրաքանչյուր նախածանցին համապատասխանում է որոշակի քերականական կատեգորիա, ուզբեկական բառերը կարող են բավականին մեծ լինել:
Տեքստի ճիշտ մեկնաբանության համար թարգմանիչը պետք է հասկանա ուզբեկական բառակազմությունը, իմանալ բոլոր վերջածանցները և դրանց նշանակությունը, ունենալ մեծ բառապաշար: Մեր ընկերությունում աշխատող փորձառու թարգմանիչները կկատարեն հայերենից ուզբեկերեն և հակառակը արագ և որակյալ թարգմանություն բոլոր ուղղություններով՝
• Գործնական փաստաթղթերի թարգմանություն՝պայմանագրեր, գործարքներ, հաշիվներ և այլն,
• Ուսանողական թարգմանություն՝ դասախոսություններ, դիպլոմներ, ռեֆերատներ, կուրսայիններ,
• Նեղ մասնագիտական թարգմանություն տարբեր ուղղություններով՝ իրավաբանություն, տնտեսագիտություն, բժշկություն, ճարտարագիտություն և այլն:
Պատվիրեք հայերենից ուզբեկերեն կամ հակառակը թարգմանություն շահավետ գնով մեր ընկերությունում առցանց և/կամ հեռախոսով: Եթե Ձեզ հետաքրքրում է արժեքը, ապա Դուք կարող եք հաշվարկել այն մեր կայք-էջում:
Գրավոր թարգմանության արժեքը սկսած 3000 դրամից՝ 1 էջի համար: